«ՇՐՋԱԿԱ ՄԻՋԱՎԱՅՐԻ ՎՐԱ ԱԶԴԵՑՈՒԹՅԱՆ ԳՆԱՀԱՏՄԱՆ ԵՎ ՓՈՐՁԱՔՆՆՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ ՕՐԵՆՔՈՒՄ ԼՐԱՑՈՒՄՆԵՐ ԵՎ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ», «ՊԵՏԱԿԱՆ ՏՈՒՐՔԻ ՄԱՍԻՆ ՕՐԵՆՔՈՒՄ ԼՐԱՑՈՒՄ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ» և «ԼԻՑԵՆԶԱՎՈՐՄԱՆ ՄԱՍԻՆ» ՕՐԵՆՔՈՒՄ ԼՐԱՑՈՒՄ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ» ՕՐԵՆՔՆԵՐԻ ՆԱԽԱԳԾԵՐ
ՆԱԽԱԳԻԾ
ՀԱՅԱUՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ
OՐԵՆՔԸ
«ՇՐՋԱԿԱ ՄԻՋԱՎԱՅՐԻ ՎՐԱ ԱԶԴԵՑՈՒԹՅԱՆ ԳՆԱՀԱՏՄԱՆ ԵՎ ՓՈՐՁԱՔՆՆՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ» ՕՐԵՆՔՈՒՄ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ԵՎ ԼՐԱՑՈՒՄՆԵՐ ԿԱՏԱՐԵԼՈԻ ՄԱՍԻՆ
Հոդված 1. «Շրջակա միջավայրի վրա ազդեցության գնահատման և փորձաքննության մասին» 2014 թվականի հունիսի 21-ի ՀՕ-110-Ն օրենքի (այսուհետ՝ Օրենք) 2-րդ հոդվածի 1-ին մասից, 16-րդ հոդվածի 2-րդ մասից, 7-րդ գլխի վերնագրից հանել «շահագրգիռ» բառը, իսկ 28-րդ հոդվածի վերնագրում «Շահագրգիռ հանրության» բառերը փոխարինել «Հանրության» բառով և 1-ին մասում «Շահագրգիռ հանրությունն» բառերը փոխարինել «Հանրությունն» բառով։
Հոդված 2. Օրենքի 4-րդ հոդվածի՝
1) 1-ին մասի 6-րդ կետի «՝ հաստատված» բառը փոխարինել «, որը հաստատվում է» բառերով.
2) 1-ին մասը լրացնել նոր 17.1-ին կետով՝ հետևյալ բովանդակությամբ.
«17.1) հանրություն՝ մեկ կամ մեկից ավելի ֆիզիկական կամ իրավաբանական անձ կամ Հայաստանի Հանրապետության օրենսդրությանը կամ պրակտիկային համապատասխան՝ դրանց ընկերությունները, կազմակերպությունները կամ խմբերը.»
3) 1-ին մասի 18-րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ․
«18) շահագրգիռ հանրություն` հիմնադրույթային փաստաթղթի գործողության կամ նախատեսվող գործունեության իրականացման հետևանքով անմիջական կամ հավանական ազդեցություն կրող կամ դրանց վերաբերյալ ընդունվող որոշումների նկատմամբ հետաքրքրություն ցուցաբերող հանրություն.»։
Հոդված 3. Օրենքի 8-րդ հոդվածի 1-ին մասի 1-ին կետում «ՌԷԳ կարգի» բառերից առաջ ավելացնել «ՌԷԳ-ի և փորձաքննության ենթակա լինելու,» բառերը։
Հոդված 4. Օրենքի 9-րդ հոդվածի 1-ին մասի 12-րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ․
«12) սույն oրենքով սահմանված դեպքերում և կարգով փորձաքննության գործընթացում հանրության ծանուցման և շահագրգիռ հանրության մասնակցության հնարավորության ապահովումը.»։
Հոդված 5. Օրենքի 12-րդ հոդվածի`
1) 3-րդ մասի՝
ա. 4-րդ կետի «ա» ենթակետը շարադրել նոր խմբագրությամբ.
«ա. կայանքներ, որտեղ օգտագործվում են քիմիական կամ կենսաբանական պրոցեսներ հիմնական դեղագործական արտադրատեսակների արտադրության համար»․
բ. 6-րդ կետի «գ» ենթակետում «փոխանցման» բառը փոխարինել «հեռացման» բառով․
գ. 7-րդ կետի «գ» ենթակետում «մեծությունը» բառը փոխարինել «սահմանային չափը կամ արժեքը» բառով, իսկ «դ» ենթակետում «ավելի» բառից հետո լրացնել «հալեցման արտադրության հզորությամբ» բառերով.
դ. 7-րդ կետի «զ» ենթակետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ․
«զ. ասբեստի արդյունահանման, ասբեստի և ասբեստ պարունակող արտադրանքների մշակման և փոխակերպման, ասբեստացեմենտային արտադրանքի համար նախատեսված կառույցներ` տարեկան ավելի քան 20000 մետրիկ տոննա պատրաստի արտադրանք, շփման նյութերի համար` տարեկան ավելի քան 50 մետրիկ տոննա պատրաստի արտադրանք, և ասբեստի այլ օգտագործումների համար` տարեկան ավելի քան 200 մետրիկ տոննա ծավալով:»
ե. 9-րդ կետի «բ» ենթակետում «20» թիվը փոխարինել «10» թվով.
զ. 11-րդ կետի «ա» ենթակետը «ջրավազաններ» բառից հետո լրացնել «կամ ջուր ամբարող այլ կառույցներ» բառերով.
է. 11-րդ կետը լրացնել հետևյալ խմբագրությամբ նոր «զ» ենթակետով.
«զ. առևտրային նավահանգիստներ, ինչպես նաև ներքին ջրային ուղիներ և ներքին նավագնացության համար նավահանգիստներ, որոնք հնարավորություն են տալիս փոխադրելու 1350 մետրիկ տոննայից ավելի նավեր:».
թ. 14-րդ կետի «ա» ենթակետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝ «ա. թղթի կամ ստվարաթղթի արտադրություն, որի օրական հզորությունը գերազանցում է 20 տոննան։».
2) 4-րդ մասի՝
ա. 3-րդ կետի «ա» ենթակետը «ջրավազաններ» բառից հետո լրացնել «կամ ջուր ամբարող այլ կառույցներ» բառերով.
բ. 6-րդ կետի «գ» ենթակետից հանել «՝ 1 կմ-ից ավելի անընդհատ երկարությամբ» բառերը,
3) 5-րդ մասի «և արտակարգ իրավիճակների հետևանքների վերացման համար անհետաձգելի համարվող» բառերը փոխարինել «կամ արտակարգ իրավիճակների կանխարգելման կամ դրանց հետևանքների վերացման» բառերով։
Հոդված 6. Օրենքի 14-րդ հոդվածի 1-ին մասի 3-րդ կետում հանել «որը պետք է ամրագրվի նախագծային փաստաթղթում,» բառերը։
Հոդված 7. Օրենքի 15-րդ հոդվածի՝
1) 1-ին մասի 9-րդ, 11-րդ, 14-րդ և 15-րդ կետերից հանել «նախագծային փաստաթղթով նախատեսված» բառերը.
2) 1-ին մասը լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ նոր 21-րդ և 22-րդ կետերով՝
«21) նախագծային փաստաթղթով նախատեսված բնականոն շահագործման և արտակարգ իրավիճակներում արտանետումների իոնացնող ճառագայթման ազդեցությունը.
22) հայցվող տարածքի հնագիտական ուսումնասիրությունների եզրակացությունը։»․
3) 2-րդ մասի 4-րդ կետում «բնութագիրը» բառից հետո լրացնել «(այդ թվում ոչ տեխնիկական)» բառերով.
4) 2-րդ մասը լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ նոր 10-րդ կետով՝
«10) հայցվող տարածքի հնագիտական ուսումնասիրությունների եզրակացությունը։»։
Հոդված 8. Օրենքի 17-րդ հոդվածի՝
1) 2-րդ մասի 2-րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝
«2) նախագծային փաստաթուղթը կամ հիմնադրույթային փաստաթղթի նախագիծը.».
2) 9-րդ մասի «կամ ՌԷԳ հաշվետվություններում» բառերը փոխարինել «հաշվետվության մեջ» բառով․
3) 10-րդ մասում առաջին նախադասությունը ՇՄԱԳ հաշվետվության բառերից հետո լրացնել կամ հիմնադրույթային փաստաթղթի նախագծի և ՌԷԳ հաշվետվության բառերով.
4) 14-րդ մասի 5-րդ կետը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝
«5) բնապահպանական կառավարման պլանի և շրջակա միջավայրի վրա ազդեցության մշտադիտարկման ծրագրի արդյունավետությունը.».
5)17-րդ մասից հետո լրացնել հետևյալ բովանդակությամբ նոր 18-րդ մաս՝
«18. Փորձաքննության ներկայացվող փաստաթղթերի փաթեթը լիազոր մարմնի կողմից տեղադրվում է լիազոր մարմնի պաշտոնական կայքում։»։
Հոդված 9. Օրենքի 20-րդ հոդվածի՝
1) 1-ին մասում «եզրակացությունն» բառից հետո լրացնել «լիազոր մարմնի կողմից» բառերը.
2) 2-րդ մասում «երկու» բառը փոխարինել «երեք» բառով և «ուժը կորցնում է» բառերը փոխարինել «ուժը կորցրած է ճանաչվում լիազոր մարմնի կողմից» բառերով։
Հոդված 10. Օրենքի 21-րդ հոդվածը շարադրել հետևյալ խմբագրությամբ՝
«Հոդված 21. ՌԷԳ-ի և փորձաքննության ենթակա հիմնադրույթային աստաթղթերի տեսակները
1. Սոցիալ-տնտեսական զարգացման, էներգետիկայի, քաղաքաշինության, տրանսպորտի, կապի, գյուղատնտեսության, զբոսաշրջության, տարածքային զարգացման, ընդերքօգտագործման, արդյունաբերական ճյուղերի, ռեկրեացիայի, անտառատնտեսության, ձկնաբուծության, թափոնների գործածության, ջրային տնտեսության բնագավառներին վերաբերող հիմնադրույթային փաստաթղթերի նախագծերը ենթակա են ՌԷԳ-ի և փորձաքննության, եթե դրանք սահմանում են «Անդրսահմանային ենթատեքստում շրջակա միջավայրի վրա ազդեցության գնահատման մասին» կոնվենցիայի ռազմավարական էկոլոգիական գնահատման արձանագրության 1-ին հավելվածով թվարկված նախագծերի հետագա իրագործման հիմքեր կամ 2-րդ հավելվածում թվարկված այն նախագծերի հետագա իրագործման հիմքեր, որոնք սույն օրենքի 12-րդ հոդվածի համաձայն ենթակա են շրջակա միջավայրի վրա ազդեցության գնահատման և փորձաքննության:
2. Սույն հոդվածի 1-ին մասում չնշված, բայց սույն օրենքի 12-րդ հոդվածում թվարկված նախատեսվող գործունեության տեսակների հետագա իրագործման հիմքեր սահմանող հիմնադրույթային փաստաթղերի նախագծերի ՌԷԳ-ի և փորձաքննության ենթակա լինելը որոշում է լիազոր մարմինը՝ առողջապահության բնագավառի կառավարման լիազոր մարմնի հետ համատեղ խորհրդակցությունների արդյունքով՝ Կառավարության կողմից հաստատված ՌԷԳ-ի և փորձաքննության ենթակա լինելու կարգին համապատասխան:
3. Սույն հոդվածի 1-ին մասում չնշված և բնության հատուկ պահպանվող և անտառային տարածքների, պատմամշակութային հուշարձանների վրա հնարավոր ազդեցություն ունեցող հիմնադրույթային փաստաթղերի նախագծերի ՌԷԳ-ի և փորձաքննության ենթակա լինելը որոշում է Լիազոր մարմինը՝ նախաձեռնողի հետ համատեղ խորհրդակցությունների արդյունքով:
4. Լիազոր մարմինը, հիմնվելով նախաձեռնողի և առողջապահության բնագավառի կառավարման լիազոր մարմնի հետ համատեղ խորհրդակցությունների արդյունքների վրա, որոշում է նաև, թե արդյոք տեղական մակարդակով փոքր տարածքների օգտագործումը և հիմնադրութային փաստաթղթերի աննշան փոփոխությունները ենթակա են ՌԷԳ-ի և փորձաքննության։
5. Այն հիմնադրույթային փաստաթղթերի նախագծերը, որոնց միակ նպատակը ազգային անվտանգությանը, պաշտպանությանը, արտակարգ իրավիճակների կանխարգելման և դրանց հետևանքների վերացման հետ կապված քաղաքացիական կարիքներին ծառայելն է, ինչպես նաև ֆինանսական կամ բյուջետային բնույթի հիմնադրույթային փաստաթղթերի նախագծերը ենթակա չեն ՌԷԳ-ի և փորձաքննության։»։
Հոդված 11. Օրենքի 22-րդ հոդվածի 2-րդ մասը լրացնել «1) Նախնական գնահատումը.» նոր կետով՝ համապատասխանաբար փոփոխելով մնացած կետերի համարակալումը։
Հոդված 12. Օրենքի 24-րդ հոդվածը լրացնել հետևյալ խմբագրությամբ նոր 4-րդ մասով․
«4. Եթե նախատեսվող գործունեության զգալի անդրսահմանային ազդեցության վերաբերյալ լրացուցիչ տեղեկատվությունը, որն առկա չի եղել պետական փորձաքննական եզրակացության տրամադրման պահին և որը կարող էր զգալիորեն ազդել այդ եզրակացության վրա, հայտնի է դառնում Լիազոր մարմնին այդ գործունեության իրականացումը սկսելուց առաջ, ապա.
1) ծագման պետություն հանդիսանալու դեպքում՝ Լիազոր մարմինը այդ մասին անհապաղորեն տեղեկացնում է ազդակիր պետության համապատասխան լիազոր մարմնին,
2) ազդակիր պետություն հանդիսանալու դեպքում՝ Լիազոր մարմինը կարող է դիմել ծագման պետության լիազոր մարմնին՝ խորհրդակցություններ կազմակերպելու և այդ եզրակացությունը վերանայելու անհրաժեշտության հարցի քննարկման համար:»։
Հոդված 13. Օրենքի 28-րդ հոդվածի 4-րդ և 5-րդ մասերում «պարունակում է» բառից հետո լրացնել «առնվազն» բառով։
Հոդված 14. Սույն օրենքն ուժի մեջ է մտնում պաշտոնական հրապարակմանը հաջորդող օրվանից:
-
Discussed
18.12.2025 - 10.01.2026
-
Type
Law
-
Area
Nature protection
-
Ministry
Ministry of Environment
-
Status
Views 938
Print