Արա Սաղումյան
31.01.2024
Օրենքի նախագծի տեքստը համապատասխանեցնել «Նորմատիվ իրավական ակտերի մասին» ՀՀ օրենքի 14-րդ հոդվածի 3-րդ և 7-րդ մասերի պահանջներին:
15 - Կողմ
7 - Դեմ
ՀԻՄՆԱՎՈՐՈՒՄ
«ՄԻՋԱԶԳԱՅԻՆ ՔՐԵԱԿԱՆ ԴԱՏԱՐԱՆԻ ՀԵՏ
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ» ՕՐԵՆՔԻ ՆԱԽԱԳԾԻ ԸՆԴՈՒՆՄԱՆ
1998 թվականի հուլիսի 17-ին ստորագրված` Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի Կանոնադրությունը (այսուհետ՝ Կանոնադրություն) վավերացնելու և Կանոնադրության 12-րդ հոդվածի 3-րդ մասի հիմքով «Հայաստանի Հանրապետության կողմից Միջազգային քրեական դատարանի իրավազորությունը հետադարձորեն ճանաչելու մասին» հայտարարություն ընդունելու մասին 2023 թվականի հոկտեմբերի 3-ին ընդունված ՀՀ օրենքով վավերացվել է 1998 թվականի հուլիսի 17-ին ստորագրված՝ Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի Կանոնադրությունը, ինչի հիման վրա Հայաստանի Հանրապետությունը հետադարձորեն ճանաչել է 1998 թվականի հուլիսի 17-ին ստորագրված՝ Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի կանոնադրության 12-րդ հոդվածի 3-րդ մասի հիմքով Միջազգային քրեական դատարանի իրավազորությունը Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի կանոնադրության 6-րդ, 7-րդ և 8-րդ հոդվածներով նախատեսված՝ ցեղասպանության, մարդկության դեմ ուղղված և պատերազմական հանցագործությունների նկատմամբ 2021 թվականի մայիսի 10-ի ժամը 00:00-ից ի վեր:
1998 թվականի հուլիսի 17-ին ստորագրված՝ Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի կանոնադրության վավերացումից հետո հրատապ է ներպետական իրավական համակարգում այնպիսի իրավակարգավորումներ նախատեսելը, որոնք վերաբերում են Միջազգային քրեական դատարանի հետ Հայաստանի Հանրապետության համագործակցության հիմունքներին, համագործակցության համար լիազորված մարմիններին և նրանց գործառույթներին, ինչպես նաև համագործակցության ընթացքում իրավական օժանդակության ձևերին:
Նախագծի մշակման ընթացքում ուսումնասիրվել է Միջազգային քրեական դատարանի՝ Հռոմի Կանոնադրության դրույթները, վերաբերելի մասով դրանք զետեղվել են սույն օրենքի համապատասխան հոդվածներում, չեն ներառվել այնպիսի դրույթներ, որոնք ուղղակի կամ անուղղակի հակասության մեջ կարող են գտնվել Կանոնադրության դրույթների հետ, ինչով էլ պայմանավորված՝ նախագծի ընդունման դեպքում անհրաժեշտություն է առաջանալու վերաբերելի մասով փոփոխություններ կատարել ոլորտային օրենսդրական ակտերում՝ հաշվի առնելով Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի կանոնադրության ավելի բարձր իրավաբանական ուժը ներպետական օրենսդրության նկատմամբ: Որպես նշվածի հիմնավորում հարկ է հիշատակել Կանոնադրության 1-ին հոդվածը, որտեղ սահմանում է, որ Միջազգային քրեական դատարանը լիազորված է իր իրավազորությունն իրականացնել միջազգային հանրության մտահոգությունը հարուցող ամենածանր հանցագործությունների կատարման համար պատասխանատու անձանց նկատմամբ, ինչպես նախատեսված է սույն Կանոնադրությամբ, և լրացնում է քրեական իրավազորության ազգային համակարգերը: Դատարանի իրավազորությունն ու գործունեությունը կարգավորվում են Կանոնադրության դրույթներով:
Բացի այդ, նախագծի մշակման անհրաժեշտությունը բխում է նաև նրանից, որ Միջազգային քրեական դատարանի վերաբերյալ միջազգային փորձի ուսումնասիրության ընթացքում պարզվել է, որ տարբեր երկրներ 1998 թվականի հուլիսի 17-ին ստորագրված` Միջազգային քրեական դատարանի Հռոմի կանոնադրությունը վավերացնելուց հետո իրենց ներպետական օրենսդրությունում ընդունել են Միջազգային քրեական դատարանի հետ տվյալ երկրի համագործակցության մասին օրենքը, ինչի շնորհիվ ներպետական մակարդակում հնարավոր է եղել կանոնակարգել այնպիսի դրույթներ, որոնք վերաբերում են Միջազգային քրեական դատարանի հետ համագործակցության հիմունքներին, համագործակցության համար լիազորված մարմիններին և նրանց գործառույթներին, ինչպես նաև համագործակցության ընթացքում իրավական օժանդակության ձևերին:
Նշված հանգամանքներով էլ պայմանավորված է Միջազգային քրեական դատարանի հետ Հայաստանի Հանրապետության համագործակցության մասին օրենքի ընդունման անհրաժեշտությունը:
Նախագծերով ներկայացված փոփոխությունները և լրացումներն, ընդհանուր առմամբ հանգում են հետևյալին.
Հարկ է նկատի ունենալ նաև, որ իրավակարգավորումներ են նախատեսվել այն իրավիճակների համար, երբ համագործակցության վերաբերյալ հարցումը վերաբերում է ՀՀ ազգային անվտանգությանը կամ հարցումը կապված է այնպիսի անձի հետ, ով օժտված է անձեռնմխելիությամբ:
Միևնույն ժամանակ, ներառվել են այնպիսի դրույթներ, որոնք վերաբերում են համագործակցության վերաբերյալ հարցմանն առնչվող անձի կողմից վարույթի նյութերին ծանոթանալու հնարավորությանը, Հայաստանի Հանրապետության կողմից ներկայացված հարցումներին ու դրանց ներկայացվող պահանջներին, Միջազգային դատարանի հարցումների կատարման հետ կապված ծախսերը վճարելուն, դրանք Միջազգային քրեական դատարանի և Հայաստանի Հանրապետության միջև բաշխելու ընթացակարգերին, համագործակցության վերաբերյալ հարցմանն առնչվող անձի կրած վնասների փոխհատուցման կանոններին, որոնք վերաբերում են վերջինիս ձերբակալությանը, կամ նրա նկատմամբ կատարված ցանկացած այլ անօրինական գործողություններին, անձին միջազգային դատարանին փոխանցելու իրավական հիմքերին, ինչպես նաև անձի կալանավորման և փոխանցման վերաբերյալ Միջազգային դատարանի հարցման բովանդակությանը և դրան կից փաստաթղթերին:
Բացի այդ, սահմանվել են փոխանցման ենթակա անձի իրավունքների շրջանակը, փոխանցման թույլտվությունը ստանալու և փոխանցման կարգը, այդ թվում՝ ժամանակավոր: Նախատեսվել է նաև այնպիսի իրավակարգավորում, որը թույլ է տալիս փոխանցման ենթակա անձին Միջազգային քրեական դատարանի պահանջով Հայաստանի Հանրապետության տարածքով փոխադրել ինչպես ցամաքային, այնպես էլ օդային եղանակով՝ սահմանելով փոխադրման ընթացքում Հայաստանի Հանրապետության իրավասու մարմինների գործողությունները:
Նախագիծը մշակվել է ՀՀ արդարադատության նախարարության կողմից:
Նախագծի ընդունման դեպքում իրավական ամրագրում կստանա Հայաստանի Հանրապետության կողմից Միջազգային քրեական դատարանի հետ համագործակցությունը և համագործակցության նպատակով լիազորված մարմինների գործողությունները՝ համագործակցության ընթացքում ի հայտ եկած խնդիրների լուծման նպատակով:
Նախագծի ընդունմամբ ՀՀ պետական բյուջեի եկամուտներում և ծախսերում նախատեսվում են փոփոխություններ։
Նախագծի ընդունմամբ անհրաժեշտություն է առաջանալու փոփոխություններ կատարելու ոլորտային օրենսդրական ակտերում:
Նախագծի ընդունումը չի բխում ռազմավարական փաստաթղթերից:
Քննարկվել է
30.01.2024 - 14.02.2024
Տեսակ
Օրենք
Ոլորտ
Արդարադատություն, Քրեական օրենսդրություն, Քրեական դատավարություն
Նախարարություն
Արդարադատության նախարարություն
Դիտումներ` 1975
Տպել31.01.2024
Օրենքի նախագծի տեքստը համապատասխանեցնել «Նորմատիվ իրավական ակտերի մասին» ՀՀ օրենքի 14-րդ հոդվածի 3-րդ և 7-րդ մասերի պահանջներին:
31.01.2024
Օրենքի նախագծի տեքստը համապատասխանեցնել «Նորմատիվ իրավական ակտերի մասին» ՀՀ օրենքի 14-րդ հոդվածի 3-րդ և 7-րդ մասերի պահանջներին:
31.01.2024
Առաջարկում եմ նախագծի 3-րդ հոդվածի 1-ին մասի 4-րդ կետում, 10-րդ հոդվածի 2-րդ մասի 2-րդ կետում, 14-րդ հոդվածի 2-րդ մասի 4-րդ կետում, 20-րդ հոդվածի 1-ին մասի 1-ին կետում և վերջին մասում, 21-րդ հոդվածի 3-րդ մասում «տեղեկատվություն» բառը փոխարինել «տեղեկություն» բառով: Ի դեպ, 3-րդ հոդվածի 11-րդ կետում, 7-րդ հոդվածի վերնագրում և 1-ին մասում, 21-րդ հոդվածի 1-ին մասի 1-ին կետում, 22-րդ հոդվածի 2-րդ մասի 1-ին կետում, 36-րդ հոդվածի նախավերջին պարբերության մեջ և 46-րդ հոդվածի 3-րդ մասում «տեղեկություն» եզրույթը ճիշտ է օգտագործված: ԼԵԶՎԻ ԿՈՄԻՏԵԻ ՊԱՐԶԱԲԱՆՈՒՄԸ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ՝ նշանակում է՝ «լուր, ծանուցում, հաղորդում», իսկ ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ-ը տեղեկություն տալն է։ Շատերը շփոթում են դրանք, և են ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ բառի փոխարեն գործածում ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ-ը, օրինակ․ «ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ կա, որ նախագահները շուտով կհանդիպեն»: Ճիշտ է ասել․ «ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ կա (տեղեկություններ կան), որ նախագահները շուտով կհանդիպեն»։ Կամ ասում են՝ ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ ստացանք կամ խնդրում ենք տրամադրել այս կամ այն ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆԸ: Այս դեպքերում ճիշտ է կիրառել ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ բառը, իսկ ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ-ը ճիշտ է գործածել այլ դեպքերում, օրինակ՝ ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅԱՆ միջոցներ, ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅԱՆ ազատություն, ՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅԱՆ բացակայություն բառակապակցություններում։